Cartas para o oriente
Marco Prates
Letters to the Eastern
Eu sei que você nunca lê as cartas que eu nunca escrevi
Hoje, amanhã ou talvez um dia eu consiga me redimir
Confesso que eu nunca tentei por desejar não lhe ferir
Sei que não seria bom pra você se não consigo ser pra mim
Palavras secretas
Suspiros eternos
Silêncio sincero que se cala ao falar
Mesmo com nossos encontros sendo tão casuais
Eu fico na expectativa de torna-los reais
Aqueles velhos retratos que nunca tiramos
Ficam guardados comigo pra onde eu vou
I know that you never read the letters that I never wrote
Today, tomorrow or maybe someday I will be able to redeem myself
I confess that I never tried because I didn’t want to hurt you
I know I wouldn’t be good for you if I can’t be good for me
Secret words
Eternal whispers
Sincere silence that gets still when speaks
Even with our meetings being so casual
I get the expectation to turn them real
Those old portraits that we never took
Are stored with me wherever I go